Warunki i postanowienia
Wstępne informacje i ogólne warunki i postanowienia mające zastosowanie do transakcji płatniczych
1. O RIA
Ria Payment Institution E.P., S.A.U. (zwana dalej "RIA", "my" lub "nas"), zarejestrowana pod numerem (CIF) A-80696792 z siedzibą główną w Calle Cantabria 2, 28108, Alcobendas, Madryt (Hiszpania), jest autoryzowana przez Ministerstwo Gospodarki i Skarbu Państwa Hiszpanii jako Instytucja Płatnicza od 28 lipca 2011 r. i jest autoryzowana do świadczenia usług płatniczych w Polsce poprzez swoich agentów świadczących usługi płatnicze w Polsce. RIA posiada licencję numer 6842 wydaną przez Bank Hiszpanii (szczegóły licencji RIA można znaleźć na stronie www.bde.es ). Z RIA można się kontaktować pocztą na podany wyżej adres siedziby głównej, telefonicznie (+48-223070146) lub e-mailem na adres PL_Support@riamoneytransfer.com .
Celem niniejszych Warunków i Postanowień jest określenie praw i zasadniczych obowiązków między RIA a jej klientami w zakresie świadczenia usług płatniczych regulowanych ustawą z dnia 10 maja 2018 r., Dziennik Ustaw z 2018 r. poz. 1075 (zwana dalej "Ustawą o usługach płatniczych"), umożliwienie wykonania Transakcji Płatniczych na podstawie instrukcji otrzymanych przez RIA od Nadawcy do wykonania (zwane dalej "Indywidualnymi Poleceniami Płatniczymi"), poprzez podpisanie, w stosownych przypadkach, odpowiednich umów indywidualnych określających warunki szczegółowe mające zastosowanie do konkretnej usługi płatniczej.
Niniejsze Warunki i Postanowienia mają zastosowanie wyłącznie do osób fizycznych korzystających z usługi przelewu pieniędzy RIA w celach niezwiązanych z działalnością zarobkową lub zawodową.
AKCEPTUJĄC NINIEJSZE WARUNKI I POSTANOWIENIA, ZGADZASZ SIĘ NA BYCIE ZWIĄZANYM NINIEJSZYMI WARUNKAMI I POSTANOWIENIAMI. NIE KORZYSTAJ Z ŻADNEJ Z NASZYCH USŁUG, JEŚLI NIE AKCEPTUJESZ NINIEJSZYCH WARUNKÓW I POSTANOWIEŃ. NINIEJSZE WARUNKI I POSTANOWIENIA STANOWIĄ WIĄŻĄCĄ UMOWĘ PRAWNĄ I WAŻNE JEST, ABYŚ POŚWIĘCIŁ CZAS NA UWAŻNE ICH PRZECZYTANIE.
2. Definicje
Następujące terminy używane w niniejszych Warunkach i Postanowieniach mają znaczenie i zakres wskazane poniżej:
"Obowiązujące Przepisy Ochrony Danych" oznacza przepisy wymienione w pierwszym akapicie Sekcji 11;
"Beneficjent" oznacza osobę przeznaczoną do otrzymania środków od Nadawcy, która jest osobą fizyczną i akceptowalną dla nas, i która otrzymuje przelew pieniędzy za pośrednictwem wyznaczonego Dostawcy Płatności, poprzez przelew bankowy na rachunek bankowy takiej wyznaczonej osoby lub poprzez naszą usługę dostarczania do domu (jeśli ma zastosowanie);
"Dzień Roboczy" oznacza dzień, w którym odpowiedni dostawca usług płatniczych Nadawcy lub dostawca usług płatniczych Beneficjenta zaangażowany w wykonanie Transakcji Płatniczej jest otwarty do prowadzenia działalności zgodnie z wymogami wykonania Transakcji Płatniczej;
"Klient" oznacza, gdy RIA działa jako dostawca usług płatniczych i w kontekście "konsumenta", Nadawcę, Beneficjenta lub obu, którzy działają w celach niezwiązanych z ich działalnością zarobkową lub zawodową;
"Dzień Otrzymania" oznacza dzień, w którym Indywidualne Polecenie Płatnicze uważa się za otrzymane, jak określono w Sekcji 8.1., pierwszy akapit, poniżej;
"EOG" oznacza Europejski Obszar Gospodarczy;
"Data Wejścia w Życie" ma znaczenie przypisane jej w trzecim akapicie Sekcji 3 niniejszych Warunków i Postanowień;
"Środki" oznaczają (i) w kontekście otrzymania pieniędzy od Nadawcy, kwotę otrzymaną przez RIA, w tym wszelkie mające zastosowanie opłaty i koszty Transakcji Płatniczej; oraz (ii) w kontekście udostępnienia pieniędzy Beneficjentowi, środki otrzymane od Nadawcy do wypłaty Beneficjentowi pomniejszone o wszelkie mające zastosowanie opłaty i koszty;
"IBAN" oznacza Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego, jak zdefiniowano w Sekcji 5, akapit (iv) poniżej;
"Indywidualne Polecenia Płatnicze" mają znaczenie przypisane im w drugim akapicie Sekcji 1 powyżej;
"Przelew Pieniędzy" oznacza usługę płatniczą, która umożliwia otrzymanie środków od Nadawcy bez tworzenia rachunku płatniczego na nazwisko Nadawcy lub Beneficjenta, wyłącznie w celu przeniesienia równoważnej kwoty do Beneficjenta lub do innego dostawcy usług płatniczych działającego w imieniu Beneficjenta;
"Dostawca Płatności" oznacza nas, osobę fizyczną lub prawną działającą jako dostawca usług płatniczych strony trzeciej lub agenta działającego w naszym imieniu, który wypłaca Transakcję Płatniczą zainicjowaną przez Nadawcę Beneficjentowi w kraju docelowym wskazanym przez Nadawcę;
"Ustawa o Usługach Płatniczych" ma znaczenie przypisane jej w drugim akapicie Sekcji 1 powyżej;
"Transakcja Płatnicza" oznacza działanie zainicjowane przez Nadawcę lub Beneficjenta, w zależności od przypadku, polegające na umieszczeniu, przeniesieniu lub wycofaniu Środków, niezależnie od wszelkich zobowiązań leżących u podstaw między nimi;
"RIA", "my" lub "nas" oznacza termin wymieniony w pierwszym akapicie Sekcji 1 powyżej;
"Nadawca" oznacza osobę, która wydaje Indywidualne Polecenie Płatnicze do zapłaty Środków Beneficjentowi;
"Usługa Wysyłania Etapowego" (gdy RIA ją udostępnia) oznacza usługę dostępną dla Klientów, jak wyjaśniono dalej w Sekcji 8.5 poniżej;
"Warunki i Postanowienia" oznaczają zbiór zasad ustanowionych w tym dokumencie i wszelkich innych dokumentów dołączonych lub włączonych przez odniesienie; oraz
"Szczegóły Transakcji" mają znaczenie przypisane im w piątym akapicie Sekcji 8.1 niniejszych Warunków i Postanowień.
1 Maksymalne stawki opłat mające zastosowanie do usług dodatkowych można znaleźć na końcu niniejszych Warunków i Postanowień.
3. Zakres zastosowania i zmiany
Niniejsze Warunki i Postanowienia mają zastosowanie do następujących usług płatniczych świadczonych na terytorium Polski:
Przelew Pieniędzy.
Możemy od czasu do czasu zmieniać niniejsze Warunki i Postanowienia w celu dostosowania się do zmian w prawie lub wymogach regulacyjnych lub ze względu na zmiany warunków rynkowych.
Jeśli dokonamy jakichkolwiek zmian w niniejszych Warunkach i Postanowieniach, zrobimy to poprzez e-mail i/lub umieszczenie zmienionej wersji niniejszych Warunków i Postanowień na tej samej stronie internetowej, na której są hostowane. Poinformujemy Cię również o dacie, od której zmiana ma wejść w życie (zwana "Datą Wejścia w Życie").
Zmiany, które dokonujemy w niniejszych Warunkach i Postanowieniach, będą normalnie mieć zastosowanie tylko do Indywidualnych Poleceń Płatniczych złożonych po Dacie Wejścia w Życie, ale będą również mieć zastosowanie do Indywidualnych Poleceń Płatniczych złożonych przed Datą Wejścia w Życie, gdy jesteśmy zobowiązani do tego przez prawo lub wymogi regulacyjne. W każdym razie, dla uniknięcia wątpliwości, zaktualizowana wersja niniejszych Warunków i Postanowień zastępuje wszelkie poprzednie wersje.
4. Działania Klientów
Zawierając umowę na jakikolwiek produkt lub usługę związaną z Transakcjami Płatniczymi, Klient uważa się za "konsumenta" zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Nasze obowiązki wynikające z niniejszych Warunków i Postanowień są uzależnione od naszej akceptacji Ciebie jako Klienta, co zależy wyłącznie od nas i zastrzegamy sobie prawo do odmowy świadczenia usług płatniczych bez podania przyczyny. Musisz niezwłocznie dostarczyć wszystkie informacje i dokumentację, które możemy od Ciebie zażądać w dowolnym momencie, aby umożliwić nam zgodność z wszelkimi wymogami prawnymi dotyczącymi usług płatniczych, w tym zgodnie z przepisami dotyczącymi przeciwdziałania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu, i wyrażasz zgodę na kontaktowanie się z Tobą w tym celu.
5. Obowiązki informacyjne przed wykonaniem Transakcji Płatniczej
Nadawca i Beneficjent muszą dostarczyć RIA informacje i dokumentację określone przez RIA od czasu do czasu, które mogą obejmować między innymi:
Pełne imię i nazwisko, dokument tożsamości i inne szczegóły identyfikujące Nadawcę i Beneficjenta;
kraj docelowy Transakcji Płatniczej;
kwotę i walutę Transakcji Płatniczej;
w przypadku Transakcji Płatniczej na rachunek bankowy Beneficjenta, Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego ("IBAN"), gdy taki rachunek bankowy ma kod IBAN, lub numer rachunku bankowego, odpowiednio w każdym przypadku.
W zależności od kraju docelowego:
Rodzaj relacji z Beneficjentem;
Dowód Środków;
Powód przelewu; i/lub
Wszelkie inne informacje, które możemy zażądać dla przelewu do tego konkretnego kraju od czasu do czasu; oraz
Wszelkie inne informacje lub dokumentacja potwierdzające takie informacje na temat Nadawcy i/lub Beneficjenta, które możemy zażądać od czasu do czasu.
Nadawca oświadcza, że działa w swoim imieniu i jest właścicielem Środków.
RIA może wymagać od Nadawcy i Beneficjenta dodatkowych informacji, które mogą być uznane za konieczne od czasu do czasu według wyłącznego uznania RIA dla prawidłowego wykonania Przelewu Pieniędzy lub zgodności z obowiązującymi przepisami i regulacjami.
Nadawca zobowiązuje się do weryfikacji dokładności i integralności danych dotyczących Transakcji Płatniczych, gdy poleca RIA wykonanie usług Przelewu Pieniędzy opisanych w Sekcji 3 niniejszych Warunków i Postanowień, szczególnie w odniesieniu do szczegółów identyfikacyjnych Beneficjenta i warunków ekonomicznych paragonu dla Indywidualnego Polecenia Płatniczego, które będzie miało unikalny numer do śledzenia w przyszłości. Takie Indywidualne Polecenie Płatnicze, wraz z paragonem i niniejszymi Warunkami i Postanowieniami, stanowi, dla celów Ustawy o Usługach Płatniczych i innego odpowiedniego lokalnego ustawodawstwa, umowę indywidualną, która będzie regulować tę Transakcję Płatniczą.
Gdy Transakcja Płatnicza jest wykonywana zgodnie z Indywidualnym Poleceniem Płatniczym, uważa się, że została prawidłowo wykonana w odniesieniu do określonego Beneficjenta. W związku z tym, jeśli jakiekolwiek dane dostarczone przez Nadawcę są nieprawidłowe z przyczyn przypisywalnych Nadawcy, RIA nie będzie odpowiedzialna za niewykonanie lub wadliwe wykonanie Transakcji Płatniczej. Dla celów wyjaśnienia, Nadawca nie będzie odpowiedzialny za jakiekolwiek nieprawidłowe dane wynikające z winy RIA.
Jeśli Transakcja Płatnicza jest wykonywana zgodnie z unikalnym identyfikatorem Beneficjenta, uważa się, że została prawidłowo wykonana w odniesieniu do Beneficjenta określonego tym unikalnym identyfikatorem (nawet jeśli Klient dostarcza informacje oprócz unikalnego identyfikatora). Jeśli unikalny identyfikator dostarczony RIA jest nieprawidłowy, dostawca usług płatniczych nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub wadliwe wykonanie Transakcji Płatniczej. RIA podejmie rozsądne wysiłki w celu odzyskania Środków zaangażowanych w Transakcję Płatniczą wykonaną zgodnie z nieprawidłowym unikalnym identyfikatorem dostarczonym przez Klienta.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami i regulacjami, dla każdej Transakcji Płatniczej, RIA może zażądać ważnego dokumentu tożsamości i przechowywać kopie takich dokumentów tożsamości Klientów w formacie optycznym, magnetycznym lub elektronicznym w celu zagwarantowania ich integralności, prawidłowego odczytania danych, niemożliwości ich manipulacji i ich odpowiedniej konserwacji i lokalizacji.
RIA może w dowolnym momencie zażądać, aby kwota Transakcji Płatniczej została zaksięgowana na koncie bankowym prowadzonym przez RIA.
Ponadto, wzmocnione środki due diligence dotyczące identyfikacji i lepszego poznania Klientów będą wdrażane zgodnie z wymogami lokalnego prawa, a także jeśli kwota Transakcji Płatniczej, indywidualnie lub skumulowana w określonym okresie, przekracza inną kwotę, którą RIA będzie określać od czasu do czasu zgodnie z jej procedurami zgodności z obowiązującymi przepisami.
6. Wydatki i mające zastosowanie opłaty
Za świadczenie przez RIA usługi Przelewu Pieniędzy, Klient musi zapłacić RIA wydatki i prowizje mające zastosowanie do danej Transakcji Płatniczej, które będą odzwierciedlone w paragonie dla każdego Indywidualnego Polecenia Płatniczego.
Beneficjent Transakcji Płatniczej otrzyma pełną kwotę zarejestrowaną dla każdego Indywidualnego Polecenia Płatniczego wydanego Nadawcy, przy czym rozumie się, że Beneficjent wyraża zgodę, gdy RIA działa jako jego dostawca usług płatniczych, aby RIA potrąciła swoje wydatki z przesłanej kwoty przed jej wypłatą.
Jeśli dostawca usług płatniczych Nadawcy lub Beneficjenta różni się od RIA, taki dostawca usług płatniczych może pobierać opłaty i podatki związane z Transakcją Płatniczą.
W przypadku, gdy upłynęły trzy (3) miesiące od otrzymania Środków dla Indywidualnego Polecenia Płatniczego bez wypłaty Transakcji Płatniczej związanej z takim Indywidualnym Poleceniem Płatniczym Beneficjentowi i bez zwrotu odpowiednich Środków Nadawcy z przyczyn niezależnych od RIA, RIA może pobierać miesięczną opłatę od takich Środków w celu kompensacji RIA za rozsądne koszty poniesione przez RIA w związku z wysiłkami RIA w celu zwrotu Nadawcy zalegających Środków i zarządzaniem Środkami będącymi w posiadaniu RIA. Maksymalne opłaty pobierane przez RIA za koszty poniesione przez RIA, jak określono w niniejszym dokumencie, są wymienione w tabeli opłat na końcu niniejszych Warunków i Postanowień.
Informacje dotyczące Warunków i Postanowień świadczenia przez RIA usług Przelewu Pieniędzy są dostarczane bezpłatnie Klientowi. Jednak RIA może przerzucić na odpowiedniego Klienta rozsądne wydatki poniesione przez RIA za odwołanie Indywidualnego Polecenia Płatniczego i te, które wynikają z odzyskania Środków dla takiego Indywidualnego Polecenia Płatniczego, gdy Klient dostarczył nieprawidłowy unikalny identyfikator lub w innych przypadkach określonych w Warunkach i Postanowieniach. Dla celów wyjaśnienia, Klient nie będzie odpowiedzialny za jakiekolwiek nieprawidłowe dane wynikające z winy RIA.
Kursy wymiany mające zastosowanie, w stosownych przypadkach, do konwersji walut zawartej w wykonaniu Transakcji Płatniczej będą udostępniane Klientom wraz z prowizjami mającymi zastosowanie do Transakcji Płatniczej od czasu do czasu i będą akceptowane przez Klienta podpisaniem każdego Indywidualnego Polecenia Płatniczego.
7. Zgoda, nieodwołalność i anulowanie Indywidualnych Poleceń Płatniczych.
Zgoda:
Zgoda Nadawcy na wykonanie Transakcji Płatniczej jest udzielana poprzez podpisanie odpowiedniego paragonu do Indywidualnego Polecenia Płatniczego.
RIA nie ponosi odpowiedzialności za utratę lub niewłaściwe użycie przez Klienta paragonu potwierdzającego Indywidualne Polecenie Płatnicze dostarczonego przez RIA.
Nieodwołalność:
Nadawca nie może odwołać Indywidualnego Polecenia Płatniczego po jego otrzymaniu i/lub wykonaniu przez RIA.
Anulowanie Indywidualnych Poleceń Płatniczych:
Nadawca może wycofać zgodę w dowolnym momencie przed czasem nieodwołalności wskazanym powyżej. Po tym Nadawca może wycofać swoją zgodę lub anulować Indywidualne Polecenie Płatnicze tylko za zgodą RIA. RIA może pobierać wydatki proporcjonalne do rozsądnych kosztów poniesionych przez RIA za odwołanie zgody Nadawcy lub anulowanie.
Transakcje Płatnicze nie mogą być wykonywane, jeśli Nadawca nie był w stanie lub odmówił dostarczenia wymaganych informacji i/lub dokumentacji niezbędnej do wykonania Transakcji Płatniczej lub gdy RIA nie wykonanie Transakcji Płatniczej było konieczne w celu zgodności z wewnętrznymi procedurami kontroli RIA lub z obowiązującymi przepisami i regulacjami.
Jeśli Nadawca chce anulować Indywidualne Polecenie Płatnicze, musi to zrobić osobiście. RIA będzie kontynuować anulowanie, gdy tylko będzie to możliwe i tylko po weryfikacji, że Transakcja Płatnicza nie została wypłacona w kraju docelowym Beneficjentowi.
Jeśli Indywidualne Polecenie Płatnicze zostanie anulowane, RIA zwróci Środki Nadawcy poprzez agenta, własne sklepy RIA (jeśli istnieją) lub poprzez wpłatę na rachunek bankowy Nadawcy zgodnie z umową z RIA. Rozsądne wydatki związane z anulowaniem, które powstają dla RIA, będą obciążone Nadawcą.
8. Wykonanie transakcji płatniczych
8.1. Otrzymywanie Indywidualnych Poleceń Płatniczych
Czas otrzymania Indywidualnego Polecenia Płatniczego to moment, w którym Indywidualne Polecenie Płatnicze i odpowiadające mu Środki są otrzymywane przez RIA. Jeśli RIA otrzyma Indywidualne Polecenie Płatnicze wraz ze Środkami do przeniesienia, w tym opłaty i koszty związane z Transakcją Płatniczą do godziny 15:00 (GMT+1) w Dzień Roboczy, Indywidualne Polecenie Płatnicze będzie uważane za otrzymane przez nas w tym Dniu Roboczym ("Dzień Otrzymania"). Jeśli Indywidualne Polecenie Płatnicze zostanie otrzymane przez nas po godzinie 15:00 (GMT+1) w Dzień Roboczy, Indywidualne Polecenie Płatnicze będzie uważane za otrzymane w Dniu Roboczym bezpośrednio następującym po otrzymaniu Indywidualnego Polecenia Płatniczego. Jeśli czas otrzymania Indywidualnego Polecenia Płatniczego nie jest Dniem Roboczym dla RIA, Indywidualne Polecenie Płatnicze będzie uważane za otrzymane w następnym Dniu Roboczym.
Pomimo powyższego, RIA będzie starać się wykonać Transakcję Płatniczą dla Indywidualnego Polecenia Płatniczego natychmiast po dostarczeniu przez Nadawcę, w którym to przypadku czas otrzymania wymieniony w niniejszym dokumencie zostanie zastąpiony takim innym czasem szybszego wykonania, czyniąc nieodwołalnym Indywidualne Polecenie Płatnicze zgodnie z Sekcją 7 powyżej.
RIA zastrzega sobie prawo do odmowy wykonania Transakcji Płatniczej, jeśli przed wykonaniem Transakcji Płatniczej Nadawca nie dostarczy RIA wszystkich Środków, w tym gdy Nadawca inicjuje Transakcję Płatniczą za pomocą karty płatniczej lub w przypadku podejrzenia lub rzeczywistego oszustwa lub zagrożeń bezpieczeństwa. W przypadku, gdy RIA odrzuci wykonanie Transakcji Płatniczej, powiadomi Nadawcę o takim odrzuceniu i, jeśli to możliwe, przyczyny tego, a także procedurę naprawy możliwych błędów, które doprowadziły do takiego odrzucenia, chyba że obowiązujące prawo lub przepisy zabraniają takiego powiadomienia.
Odrzucone Indywidualne Polecenia Płatnicze nie będą uważane za otrzymane dla celów Sekcji 8.2 poniżej.
Dla każdego Indywidualnego Polecenia Płatniczego dostarczymy Nadawcy następujące informacje w formie paragonu, czy to w formie papierowej, czy elektronicznej:
numer referencyjny umożliwiający Nadawcy identyfikację Transakcji Płatniczej i Beneficjenta;
numer kodu PIN unikalny dla każdej Transakcji Płatniczej;
kwotę Transakcji Płatniczej podaną w walucie użytej w Indywidualnym Poleceniu Płatniczym;
potwierdzenie wszelkich opłat Klienta i/lub kosztów związanych z Transakcją Płatniczą, które Nadawca musi zapłacić nam;
kurs wymiany używany przez nas do wykonania Transakcji Płatniczej i kwotę Transakcji Płatniczej po tej konwersji walutowej (jeśli Transakcja Płatnicza obejmuje wymianę walut); oraz
datę otrzymania przez nas Indywidualnego Polecenia Płatniczego.
(razem "Szczegóły Transakcji").
8.2. Termin wykonania i data waluty
a) Zakres zastosowania. Wyraźnie uzgodniono, że przepisy dotyczące okresu wykonania i daty waluty będą mieć zastosowanie tylko do Transakcji Płatniczych zamawianych (i) w euro lub (ii) Transakcji Płatniczych obejmujących tylko jedną konwersję walutową między euro a walutą państwa członkowskiego EOG poza strefą euro, pod warunkiem że wymagana konwersja walutowa jest przeprowadzana w państwie członkowskim poza strefą euro, którego dotyczy, i w przypadku transgranicznych transakcji płatniczych, transgraniczny transfer odbywa się w euro.
b) Transakcje Płatnicze, w których Klient jest Nadawcą. W odniesieniu do Transakcji Płatniczych, w których Klient działa jako Nadawca, RIA zapewni, że kwota Transakcji Płatniczej zostanie wpłacona na rachunek dostawcy usług płatniczych Beneficjenta, najpóźniej na koniec Dnia Roboczego następującego po czasie otrzymania Indywidualnego Polecenia Płatniczego. Warunki te będą przedłużone o jeden Dzień Roboczy w przypadku Indywidualnych Poleceń Płatniczych przetwarzanych na papierze.
c) Transakcje Płatnicze, w których Klient jest Beneficjentem. W przypadku Transakcji Płatniczych, w których Klient jest Beneficjentem, RIA udostępni Środki Transakcji Płatniczej najpóźniej w Dniu Roboczym, w którym Środki dostawcy usług płatniczych Nadawcy zostały otrzymane.
W przypadku Transakcji Płatniczej (i) do państwa spoza EOG, która nie ma być wypłacona w Euro, lub (ii) podlegającej konwersji na walutę inną niż waluta państwa członkowskiego EOG, Środki będą udostępniane Dostawcy Płatności Beneficjenta najpóźniej do końca czwartego Dnia Roboczego od Dnia Otrzymania.
8.3. Środki ochrony
W przypadku, gdy Środki otrzymane od Nadawców lub otrzymane poprzez innego dostawcę usług płatniczych do wypłaty Beneficjentowi są w posiadaniu RIA na koniec Dnia Roboczego następującego po dniu ich otrzymania, będą one zdeponowane na oddzielnym koncie w instytucji kredytowej lub będą inwestowane w bezpieczne, płynne i niskoryzyczne aktywa, jak określono w obowiązujących przepisach i regulacjach.
8.4. Wypłacanie Indywidualnego Polecenia Płatniczego
Poprzez naszych Dostawców Płatności będziemy wypłacać Beneficjentowi Środki Transakcji Płatniczej zgodnie z naszymi procedurami zgodności i metodami płatności dostępnymi w każdym kraju docelowym. W przypadku takiej metody płatności polegającej na banknotach, Beneficjent musi udać się do wyznaczonego Dostawcy Płatności w kraju docelowym, aby otrzymać kwotę Transakcji Płatniczej po wykazaniu, do zadowolenia Dostawcy Płatności, Szczegółów Transakcji i ważnego dokumentu tożsamości w kraju docelowym. Akceptowalne formy dowodu tożsamości różnią się w zależności od kraju, w którym Środki mają być zebrane. Nasz Dostawca Płatności będzie uprawniony do wstrzymania płatności, gdy nasze procedury zgodności do dokonania płatności nie będą w pełni przestrzegane.
DZIAŁAJĄC JAKO NADAWCA, NIE MUSISZ PODAWAĆ ŻADNYCH SZCZEGÓŁÓW TRANSAKCJI (ZREDAGOWANYCH LUB W INNY SPOSÓB) NIKOMU INNEMU NIŻ TWOJEMU WYBRANEMU BENEFICJENTOWI. MUSISZ RÓWNIEŻ ZROBIĆ WSZYSTKO, CO ROZSĄDNIE MOŻESZ, ABY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE NIKT, POZA TWOIM WYBRANYM BENEFICJENTEM, NIE MOŻE UZYSKAĆ SZCZEGÓŁÓW TRANSAKCJI LUB ŻADNEJ CZĘŚCI Z NICH. JEŚLI BEZPOŚREDNIO LUB POŚREDNIO UJAWNISZ JAKIEKOLWIEK SZCZEGÓŁY TRANSAKCJI KOMUŚ INNEMU NIŻ TWÓJ WYBRANY BENEFICJENT, NIE BĘDZIEMY ODPOWIEDZIALNI, JEŚLI WYPŁACIMY ŚRODKI KOMUŚ INNEMU NIŻ BENEFICJENT, KTÓRY PODA DOSTAWCY PŁATNOŚCI SZCZEGÓŁY TRANSAKCJI I, CO DOSTAWCA PŁATNOŚCI UWAŻA ZA WAŻNY DOWÓD IDENTYFIKACJI.
8.5. Usługa Wysyłania Etapowego
RIA może udostępnić Usługę Wysyłania Etapowego i Usługa Wysyłania Etapowego może przestać być dostępna według wyłącznego uznania RIA.
RIA może oferować Usługę Wysyłania Etapowego, RIA udostępnia Usługę Wysyłania Etapowego tym Nadawcom, którzy chcą korzystać z tej usługi. Za pomocą tej usługi Nadawcy mogą korzystać z Aplikacji RIA (dostępnej dla iOS i Android) do wykonywania Transakcji Płatniczych, w których transakcja jest konfigurowana, a następnie, po skonfigurowaniu Transakcji Płatniczej, jest opłacana gotówką lub kartą kredytową w tym samym dniu roboczym agentowi RIA, który ma dostępną Usługę Wysyłania Etapowego.
Aby korzystać z Usługi Wysyłania Etapowego, Nadawcy muszą, po pobraniu aplikacji RIA, przystąpić do rejestracji w aplikacji, podając wymagane przez RIA w danym momencie informacje osobiste. Takie informacje mogą zawierać między innymi imię i nazwisko Nadawcy, adres e-mail, narodowość Nadawcy, datę urodzenia, zawód, kod rekomendacji lub numer telefonu. Ponadto, aby zainicjować konfigurację jakiejkolwiek Transakcji Płatniczej Usługi Wysyłania Etapowego poprzez aplikację RIA, będzie konieczne dostarczenie wszystkich wymaganych szczegółów Indywidualnego Polecenia Płatniczego, a także tych Beneficjentów, do których chce się wysłać Przelew Pieniędzy, w tym między innymi kraj, do którego będą wysłane Środki, szczegóły Beneficjenta (imię, nazwisko, narodowość i/lub dokument tożsamości itp.), kwotę do wysłania (w Euro), kwotę do otrzymania przez Beneficjenta (w wyznaczonej walucie lokalnej), sposób otrzymania przez Beneficjenta (który będzie obejmować te podmioty, które mogą wykonać płatność do wyznaczonego Beneficjenta w kraju, w którym Beneficjent otrzymuje środki) lub metodę płatności Transakcji Płatniczej przez Nadawcę. Nadawca może anulować Indywidualne Polecenie Płatnicze podczas jego konfiguracji. Na podstawie informacji dostarczonych podczas konfiguracji Indywidualnego Polecenia Płatniczego, RIA wskaże Nadawcy koszt Transakcji Płatniczej przed przystąpieniem Nadawcy do walidacji Transakcji Płatniczej.
Podczas procesu rejestracji w aplikacji RIA i konfiguracji jakiegokolwiek Indywidualnego Polecenia Płatniczego, RIA może wymagać od Nadawcy weryfikacji urządzenia mobilnego, z którego operuje, poprzez wysłanie SMS na numer telefonu komórkowego podany w celu wpisania go w odpowiednie pola dostarczone przez RIA w Aplikacji RIA. W każdym razie, przed wykonaniem jakiejkolwiek Transakcji Płatniczej, Nadawca musi zaakceptować politykę prywatności i Warunki i Postanowienia. RIA będzie domyślnie zapisywać tych Beneficjentów włączonych przez Nadawcę. Po skonfigurowaniu i zatwierdzeniu Transakcji Płatniczej przez RIA i Nadawcę, ten ostatni otrzyma kod kreskowy identyfikujący nowo skonfigurowane Indywidualne Polecenie Płatnicze. Następnie Nadawca będzie mógł uzyskać dostęp do listy agentów RIA w aplikacji, gdzie będzie mógł wypłacić środki Transakcji Płatniczej. W każdym razie RIA wskaże Nadawcy kwotę do zapłacenia w walucie lokalnej i kwotę do otrzymania przez Beneficjenta w miejscu docelowym, ze szczegółowym podziałem w pierwszym przypadku kosztów Transakcji Płatniczej, które RIA będzie pobierać od Nadawcy. Aby wykonać Transakcję Płatniczą, Nadawca musi odwiedzić autoryzowaną lokalizację RIA swojej sieci agentów, która świadczy Usługę Wysyłania Etapowego, pokazać kod kreskowy Indywidualnego Polecenia Płatniczego i swój ważny i obowiązujący dokument tożsamości zgodnie z obowiązującymi w danym momencie przepisami. Po zatwierdzeniu przez agenta RIA wszystkich tych informacji, agent potwierdzi Nadawcy, że może przystąpić do zapłaty Transakcji Płatniczej. Po zapłaceniu Nadawca otrzyma paragon Transakcji Płatniczej od agenta lub otrzyma paragon poprzez aplikację RIA. W przypadkach, gdy agent o to poprosi, Nadawca musi podpisać paragon Indywidualnego Polecenia Płatniczego. W przypadkach, gdy RIA dostarcza paragon elektroniczny, Nadawca nie będzie zobowiązany do podpisania paragonu i będzie otrzymywać tylko paragon gotówkowy od agenta RIA, a Nadawca musi uzyskać dostęp do aplikacji RIA, jeśli chce uzyskać dostęp do paragonu Indywidualnego Polecenia Płatniczego. Wszystkie Transakcje Płatnicze Usługi Wysyłania Etapowego, po zatwierdzeniu i udzieleniu zgody poprzez Aplikację RIA, muszą być opłacone w tym samym Dniu Roboczym przed godz. 23:59. W przypadku, gdy Transakcja Płatnicza nie zostanie opłacona przez Nadawcę, Indywidualne Polecenie Płatnicze zostanie automatycznie anulowane. RIA zaleca Nadawcom sprawdzenie godzin otwarcia agenta przed odwiedzeniem agenta.
9. Transakcje Płatnicze obejmujące konwersję walutową i usługi wymiany walut
RIA będzie udostępniać swoim Nadawcom kursy wymiany walut mające zastosowanie do Transakcji Płatniczych. W każdym razie kursy wymiany będą komunikowane Nadawcy przed akceptacją przez Nadawcę wydania Indywidualnego Polecenia Płatniczego i będą zawarte w paragonie zawierającym jego rozliczenie.
Wypłata kwoty Beneficjentowi Transakcji Płatniczej dla Indywidualnego Polecenia Płatniczego wydanego przez Nadawcę będzie dokonywana w walucie i poprzez metodę płatności dostępną poprzez RIA (na przykład gotówką lub poprzez zaksięgowanie na koncie bankowym Beneficjenta) zgodnie z umową między RIA a Nadawcą. Jeśli Beneficjent wyraża zgodę ze swoim dostawcą usług na konwersję kwoty wypłaty na inną walutę lub zmianę metody płatności, taka transakcja będzie oddzielna i niezależna od Indywidualnego Polecenia Płatniczego wysłanego przez RIA i dotyczy wyłącznie Beneficjenta i jego dostawcy usług.
RIA zastrzega sobie prawo do odrzucenia jakiegokolwiek Indywidualnego Polecenia Płatniczego, które, zgodnie z jego wewnętrznymi kontrolami regulacyjnymi, wymaga dodatkowych weryfikacji i uniemożliwia natychmiastowe wykonanie.
10. Transakcje Płatnicze nieautoryzowane lub wykonane nieprawidłowo
Jeśli Klient dowie się, że miała miejsce nieautoryzowana lub nieprawidłowo wykonana Transakcja Płatnicza, musi niezwłocznie poinformować o tym RIA, aby przystąpić do korekty do Serwisu Obsługi Klienta RIA (dane kontaktowe wymienione poniżej w Sekcji 15). Klient może być zobowiązany do dostarczenia informacji dotyczących Transakcji Płatniczej i/lub wszelkich innych informacji określonych przez RIA w celach identyfikacyjnych.
Z wyjątkiem przypadków, w których RIA nie dostarczył lub nie udostępnił Klientowi informacji odpowiadające Transakcji Płatniczej, komunikacja wymieniona w poprzedniej sekcji musi nastąpić w maksymalnym okresie trzynastu (13) miesięcy od daty otrzymania lub zapłaty przez RIA Beneficjentowi, w zależności od przypadku, kwoty Transakcji Płatniczej.
Gdy RIA działa jako dostawca usług płatniczych Nadawcy:
W przypadku nieautoryzowanej Transakcji Płatniczej, za którą RIA ponosi odpowiedzialność zgodnie z obowiązującymi przepisami, RIA natychmiast zwróci Nadawcy kwotę nieautoryzowanej Transakcji Płatniczej i w każdym razie nie później niż do końca następnego Dnia Roboczego po zauważeniu lub powiadomieniu o Transakcji Płatniczej, chyba że RIA ma rozsądne podstawy do podejrzewania oszustwa i komunikuje te podstawy odpowiedniej krajowej władzy na piśmie. W stosownych przypadkach RIA przywróci rachunek bankowy/płatniczy Nadawcy do stanu, w którym byłby, gdyby nieautoryzowana Transakcja Płatnicza nie miała miejsca.
W przypadku wadliwego wykonania lub niewykonania Transakcji Płatniczej, za którą RIA ponosi odpowiedzialność, RIA natychmiast zwróci Nadawcy kwotę wadliwej Transakcji Płatniczej lub, w stosownych przypadkach, przywróci rachunek bankowy/płatniczy Nadawcy do stanu, w którym byłby, gdyby wadliwa Transakcja Płatnicza miała miejsce.
Gdy RIA działa jako dostawca usług płatniczych Beneficjenta i w przypadku wadliwego wykonania Transakcji Płatniczej, za którą RIA ponosi odpowiedzialność, RIA natychmiast udostępni kwotę wadliwej Transakcji Płatniczej Beneficjentowi lub, w stosownych przypadkach, zaksięguje odpowiednią kwotę na koncie płatniczym Beneficjenta.
RIA zwróci Klientowi wszystkie koszty lub prowizje pobrane i odpowiednie odsetki, do których Klient ma prawo na podstawie nieautoryzowanej Transakcji Płatniczej, wadliwego lub opóźnionego wykonania lub niewykonania, w zależności od przypadku. Klient może żądać dalszej kompensacji za szkody, jeśli są one spowodowane przez RIA zgodnie z obowiązującymi przepisami.
RIA nie ponosi odpowiedzialności za wadliwe lub opóźnione wykonanie lub niewykonanie Transakcji Płatniczej w przypadkach nadzwyczajnych i nieprzewidywalnych okoliczności poza kontrolą RIA, których RIA nie była w stanie uniknąć lub zapobiec, lub gdy RIA jest związana innymi zobowiązaniami prawnymi objętymi prawem Unii Europejskiej lub obowiązującym prawem krajowym.
11. Ochrona danych
Na potrzeby tego artykułu "Administrator Danych", "Dane Osobowe", "Przetwarzanie" i "Osoba, której dotyczą dane" mają znaczenia przypisane im w Ogólnym Rozporządzeniu Unii Europejskiej w sprawie Ochrony Danych (RODO) (2016/679) i w przepisach i wymogach ochrony danych mających zastosowanie do stron w różnych państwach członkowskich Unii Europejskiej w odniesieniu do niniejszych Warunków i Postanowień ("Obowiązujące Przepisy Ochrony Danych").
RIA działa jako Administrator Danych w odniesieniu do Danych Osobowych, które przetwarza w kontekście usług świadczonych na podstawie niniejszych Warunków i Postanowień.
Aby uzyskać informacje na temat sposobu, w jaki RIA może przetwarzać Dane Osobowe Klienta, rodzajów Danych Osobowych, które RIA może zbierać, sposobu, w jaki RIA wykorzystuje, udostępnia i chroni te Dane Osobowe, praw Klienta dotyczących ochrony danych i sposobu kontaktowania się z RIA w sprawie jej praktyk ochrony prywatności, zapraszamy do zapoznania się z naszą Polityką Prywatności (Polityka Prywatności) na stronie www.riafinancial.com .
Klient potwierdza i wyraża zgodę, że jego Dane Osobowe mogą być ujawniane, przesyłane do lub przechowywane przez RIA, jej spółki zależne lub strony trzecie, jeśli takie ujawnienie, przesłanie lub przechowywanie jest rozsądnie konieczne lub pożądane w celu zawarcia lub wykonania zobowiązań wynikających z niniejszych Warunków i Postanowień. Dane Osobowe Klienta mogą być przesyłane poza Europejski Obszar Gospodarczy do krajów, w których przepisy mogą nie oferować tego samego poziomu ochrony danych, co kraj, w którym Dane Osobowe były pierwotnie zbierane. W takim przypadku RIA wdraża wymagane mechanizmy, aby zapewnić, że przesłane Dane Osobowe otrzymają odpowiednie poziomy ochrony zgodnie z Obowiązującymi Przepisami Ochrony Danych.
Pomimo powyższego, RIA będzie zachowywać poufność wszystkich informacji dotyczących Transakcji Płatniczych i innych operacji Klientów bez ujawniania takich informacji stronom trzecim, chyba że będzie to konieczne do wykonania usług płatniczych określonych w Sekcji 3 powyżej, lub gdy obowiązujące przepisy i regulacje pozwalają na ujawnienie takich informacji stronom trzecim, w tym między innymi agencjom rządowym lub w ramach zgodności z zobowiązaniami ustanowionymi w przepisach dotyczących zapobiegania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu. Postanowienie to ma zastosowanie bez uszczerbku dla postanowień zawartych w Obowiązujących Przepisach Ochrony Danych.
12. Zmiany poza naszą kontrolą
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności, jeśli nie jesteśmy w stanie wykonać jakiegokolwiek z naszych zobowiązań wobec Ciebie lub nasze wykonanie jakiegokolwiek z naszych zobowiązań jest opóźnione z powodu jakichkolwiek okoliczności poza naszą rozsądną kontrolą, w tym (bez ograniczeń) wszelkie działania pracownicze, siła wyższa, pożar, powódź lub burza, wojna, zamieszki, zamieszki cywilne, oblężenie, alert bezpieczeństwa, akt terroryzmu lub wszelkie wynikające z tego podjęte środki ostrożności, akt wandalizmu, sabotaż, wirus, złośliwe uszkodzenie, zgodność z wszelkimi ustawami, postanowieniami ustawowymi, prawem, nakazami rządowymi lub sądowymi, działaniami lub instrukcjami policji lub jakiegokolwiek organu rządowego lub regulacyjnego, który upoważnia nas do świadczenia usług płatniczych, przerwanie lub brak zasilania, awaria sprzętu, systemów lub oprogramowania dostarczanego przez strony trzecie lub łączności internetowej, złośliwe cyberataki na nasz system technologii informacyjnej, w tym wirusy komputerowe, oprogramowanie ransomware i inne cyberataki, lub występowanie nadzwyczajnych wahań na jakimkolwiek rynku finansowym, które mogą znacznie negatywnie wpłynąć na naszą zdolność do świadczenia usług płatniczych, lub nasze zobowiązania wynikające z obowiązującego prawa. Jeśli któraś z tych okoliczności się zdarzy, niniejsze Warunki i Postanowienia będą zawieszone na okres, w którym okoliczności będą trwać, lub, według naszego uznania i w celu ochrony zarówno Ciebie, jak i nas, możemy rozwiązać niniejsze Warunki i Postanowienia.
13. Ograniczenie odpowiedzialności
Nasza całkowita odpowiedzialność wobec Ciebie w związku z Transakcją Płatniczą jest ograniczona do pełnej kwoty Środków Transakcji Płatniczej wraz z wszelkimi opłatami, za które możesz być odpowiedzialny, i wszelkimi odsetkami, które możesz być zobowiązany zapłacić w wyniku niewykonania lub nieprawidłowego wykonania przez nas Transakcji Płatniczej.
Jeśli naruszamy jakiekolwiek wymogi nałożone na nas na mocy obowiązujących przepisów (które określają pewne zobowiązania wobec nas jako dostawcy usług płatniczych, w tym dotyczące nieautoryzowanych, niewykonanych i nieprawidłowo wykonanych Transakcji Płatniczych), nie będziemy odpowiedzialni wobec Ciebie, jeśli jest to spowodowane nadzwyczajnymi i nieprzewidywalnymi konsekwencjami poza naszą kontrolą, konsekwencje których byłyby nieuniknione pomimo wszelkich wysiłków z naszej strony, lub jeśli jest to spowodowane innymi zobowiązaniami nałożonymi na nas na mocy innych postanowień prawa Unii Europejskiej lub obowiązującego prawa krajowego.
Pomimo jakiegokolwiek innego postanowienia w niniejszych Warunkach i Postanowieniach nie wyłączamy naszej odpowiedzialności za śmierć lub obrażenia spowodowane naszą zaniedbaniem lub zaniedbaniem naszych pracowników lub agenta, oszukańczą wprowadzeniem w błąd lub jakąkolwiek inną odpowiedzialnością, która nie może być wyłączona na mocy obowiązującego prawa.
14. Obowiązujące ustawodawstwo i język
Niniejsze Warunki i Postanowienia oraz odpowiadające im Transakcje Płatnicze dla Indywidualnych Poleceń Płatniczych są regulowane prawem polskim. W przypadku sporu, Klient lub RIA mogą wszcząć postępowanie sądowe przed właściwym sądem polskim.
Język mający zastosowanie do stosunku umownego między RIA a Klientem to polski.
15. Serwis Obsługi Klienta i Skargi
Cenimy wszystkich naszych klientów i poważnie traktujemy nasze zobowiązania. Możesz skontaktować się z naszym zespołem obsługi klienta w sprawie Transakcji Płatniczej pod następującymi danymi kontaktowymi:
SERWIS OBSŁUGI KLIENTA RIA:
C/ Cantabria 2
28108, Madryt
Hiszpania
Tel: +48-223070146
Klienci muszą złożyć swoje skargi w celu rozwiązania jakiegokolwiek sporu na piśmie (i) osobiście w którejkolwiek z biur RIA PAYMENT INSTITUTION, E.P., S.A.U; (ii) pocztą na ręce Przedstawiciela Serwisu Obsługi Klienta RIA PAYMENT INSTITUTION, E.P., S.A.U., Calle Cantabria 2, 28108, Alcobendas, Madryt (Hiszpania); lub (iii) e-mailem na adres ceec@riafinancial.com .
Dział Obsługi Klienta odpowie na skargi złożone przez Klientów w maksymalnym okresie piętnastu (15) Dni Roboczych od otrzymania skargi, chyba że w wyjątkowych okolicznościach (które będą powiadomione przez RIA do Klienta w takim okresie) termin ostatecznej odpowiedzi musi być przedłużony do maksymalnie trzydziestu pięciu (35) Dni Roboczych od daty otrzymania skargi.
Jeśli Konsument nie jest zadowolony ze sposobu rozwiązania skargi, Konsument ma prawo skorzystać z prawa do pozasądowego rozwiązywania sporów przed Rzecznikiem Finansowym. Więcej informacji dostępnych na stronie rf.gov.pl/ .
W przypadku, gdy skarga złożona u Przedstawiciela Serwisu Obsługi Klienta RIA została odrzucona lub powyższy okres na odpowiedź upłynął bez odpowiedzi Działu Obsługi Klienta, Klient może złożyć swoją skargę do:
Banco de España (Strona: www.bde.es )
Pocztą na adres:
Banco de España
Departamento de Conducta de Mercado y Reclamaciones
C/ Alcalá 48, 28014 Madryt, HiszpaniaTel.: (+34) 900 54 54 54 / (+34) 91 338 8830; lub
Komisja Nadzoru Finansowego (KNF) www.knf.gov.pl
Pocztą na adres:
ul. Piękna 20
00-549 Warszawa
skr. poczt. 419E-mailem na adres: knf@knf.gov.pl
Informacje o naruszeniach odpowiednich lokalnych przepisów mogą być złożone w Narodowym Banku Polski (i) pocztą na ręce KNF; (ii) e-mailem na adres knf@knf.gov.pl ; lub poprzez wypełnienie formularza elektronicznego na stronie internetowej www.knf.gov.pl .
MAKSYMALNE OPŁATY |
|---|
Obecne opłaty Ria Payment Institution E.P., S.A.U. (zwana dalej RIA) nie podlegają żadnemu przeglądowi przez Bank Hiszpanii, są MAKSYMALNE i mają zastosowanie do wszystkich Klientów, zarówno konsumentów, jak i niekonsumentów, przy czym RIA zastrzega sobie prawo do stosowania niższych opłat do swoich Klientów za każdy z wymienionych pozycji.
1. USŁUGI DODATKOWE
Usługi Dodatkowe | OPŁATY |
|---|---|
Anulowanie, modyfikacja lub zwrot przelewów pieniędzy (Uwaga 1) | Rozsądne wydatki, które powstają dla RIA, będą przerzucone na odpowiedniego Klienta |
Przelewy pieniędzy z niewystarczającymi lub nieprawidłowymi danymi (Uwaga 2) | Rozsądne wydatki, które powstają dla RIA, będą przerzucone na odpowiedniego Klienta |
Zarządzanie saldem (Uwaga 3) | € 3,00/miesiąc |
Uwaga 1. Anulowanie, modyfikacja lub zwrot Przelewów Pieniędzy.
RIA podejmie niezbędne kroki w celu wykonania Transakcji Płatniczej zamówionej przez Nadawcę w celu anulowania, modyfikacji lub próby wycofania Indywidualnego Polecenia Płatniczego.
Jeśli podjęte działania wiążą się z wydatkami pobieranymi przez strony trzecie, takie wydatki będące rozsądnymi, będą przerzucone na odpowiedniego Klienta, nawet jeśli takie działania były bezskuteczne z przyczyn nieprzypisywalnych RIA.
Uwaga 2. Transakcje Płatnicze z niekompletnymi lub nieprawidłowymi danymi.
Pominięcie któregokolwiek z danych niezbędnych do wykonania Transakcji Płatniczej nie będzie wiązać się z pobieraniem dodatkowej opłaty od odpowiedniego Klienta, chociaż RIA przerzuci na odpowiedniego Klienta rozsądne koszty poniesione przez RIA za wszelkie podjęte kroki (mimo że były bezskuteczne z przyczyn nieprzypisywalnych RIA) w celu (i) uzyskania szczegółów niezbędnych do wykonania Transakcji Płatniczej, jak określono w Sekcji 8.2 powyżej, lub (ii) odzyskania Środków od stron trzecich, gdy Transakcja Płatnicza została wykonana, ale nie wypłacona Beneficjentowi z powodu nieprawidłowych lub niekompletnych danych, lub (iii) zwrotu Środków Nadawcy dla Transakcji Płatniczej, która nie została wykonana z powodu nieprawidłowych lub niekompletnych danych.
Uwaga 3. Zarządzanie saldem.
W przypadku, gdy Środki otrzymane od Nadawców są w posiadaniu RIA na koniec Dnia Roboczego następującego po dniu, w którym zostały otrzymane, takie Środki będą zdeponowane na oddzielnym koncie w instytucji kredytowej lub będą inwestowane w bezpieczne, płynne i niskoryzyczne aktywa, jak określono w obowiązujących przepisach i regulacjach. Po upływie okresu trzech (3) miesięcy od otrzymania Środków bez wypłaty Transakcji Płatniczej Beneficjentowi i bez zwrotu Środków Nadawcy z przyczyn niezależnych od RIA, RIA może pobierać miesięczną opłatę od takich Środków w celu kompensacji RIA za rozsądne koszty poniesione przez RIA w związku z wysiłkami RIA w celu zwrotu Nadawcy zalegających Środków i zarządzaniem Środkami będącymi w posiadaniu RIA.